Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible
Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Ветхий Завет / Бытїѐ

Библия - Церковнославянская

Бытїѐ И҆схо́дъ

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

1 Приложи́въ же а҆враа́мъ, поѧ̀ женѹ̀, є҆́йже и҆́мѧ хеттѹ́ра:

2 роди́ же є҆мѹ̀ зомвра́на и҆ ї҆еза́на, и҆ мада́ла и҆ мадїа́ма, и҆ ї҆есво́ка и҆ сѡїе́на.

3 Ї҆еза́нъ же родѝ сава́на и҆ ѳама́на и҆ деда́на. Сы́нове же деда҄ни бы́ша: рагѹи́лъ и҆ навдеи́лъ, и҆ а҆сѹрїи́мъ и҆ латѹсїи́мъ и҆ лаѡмі́мъ.

4 Сы́нове же мадїа҄мли: є҆фа́ръ и҆ а҆фи́ръ, и҆ є҆нѡ́хъ и҆ а҆вїда̀ и҆ є҆лдага̀. Всѝ сі́и бы́ша сы́нове хеттѹ҄рины.

5 Даде́ же а҆враа́мъ всѧ҄ своѧ҄ и҆мѣ҄нїѧ ї҆саа́кѹ сы́нѹ своемѹ̀:

6 сынѡ́мъ же нало́жницъ свои́хъ дадѐ а҆враа́мъ да́ры и҆ ѿпѹстѝ ѧ҆̀ ѿ ї҆саа́ка сы́на своегѡ̀, є҆щѐ жи́въ сы́й, къ восто́кѹ на зе́млю восто́чнѹю.

7 Сїѧ҄ же лѣ҄та дні́й житїѧ̀ а҆враа́млѧ, є҆ли҄ка поживѐ, лѣ́тъ сто̀ се́дмьдесѧтъ пѧ́ть:

8 и҆ ѡ҆слабѣ́въ ѹ҆́мре а҆враа́мъ въ ста́рости до́брѣй, ста́рецъ и҆спо́лненъ дні́й, и҆ приложи́сѧ къ лю́демъ свои҄мъ.

9 И҆ погребо́ша є҆го̀ ї҆саа́къ и҆ ї҆сма́илъ два̀ сы́нове є҆гѡ̀ въ пеще́рѣ сѹгѹ́бѣй, на селѣ̀ є҆фрѡ́новѣ сы́на саа́рова хетте́анина, є҆́же є҆́сть прѧ́мѡ мамврі́и,

10 на селѣ̀ и҆ въ пеще́рѣ, ю҆́же притѧжа̀ а҆враа́мъ ѿ сынѡ́въ хетте́овыхъ: та́мѡ погребо́ша а҆враа́ма и҆ са́ррѹ женѹ̀ є҆гѡ̀.

11 Бы́сть же по ѹ҆ме́ртвїи а҆враа́мли, блгⷭвѝ бг҃ъ ї҆саа́ка сы́на є҆гѡ̀: и҆ всели́сѧ ї҆саа́къ ѹ҆ кла́дѧзѧ видѣ́нїѧ.

12 Сїѧ҄ же бытїѧ҄ ї҆сма́ила сы́на а҆враа́млѧ, є҆го́же родѝ а҆́гарь є҆гѵ́птѧнынѧ, раба̀ са́ррина, а҆враа́мѹ:

13 и҆ сїѧ҄ и҆мена̀ сынѡ́въ ї҆сма́илихъ, по и҆менѡ́мъ родѡ́въ є҆гѡ̀: пе́рвенецъ ї҆сма́иловъ наваїѡ́ѳъ, и҆ кида́ръ и҆ навдеи́лъ, и҆ масса́мъ

14 и҆ масма̀, и҆ дѹма̀ и҆ массѝ,

15 и҆ ходда́нъ и҆ ѳема́нъ, и҆ ї҆етѹ́ръ и҆ нафе́съ и҆ кедма̀.

16 Сі́и сѹ́ть сы́нове ї҆сма҄или: и҆ сїѧ҄ и҆мена̀ и҆́хъ въ ски́нїѧхъ и҆́хъ и҆ въ се́лѣхъ и҆́хъ: двана́десѧть кнѧ҄зи въ ѩ҆зы́цѣхъ и҆́хъ.

17 И҆ сїѧ҄ лѣ҄та житїѧ̀ ї҆сма́илова, сто̀ три́десѧть се́дмь лѣ́тъ: и҆ ѡ҆слабѣ́въ ѹ҆́мре, и҆ приложи́сѧ къ ро́дѹ своемѹ̀.

18 Всели́сѧ же ѿ є҆ѵїла́та да́же до сѹ́ра, и҆́же є҆́сть въ лицѐ є҆гѵ́птѹ, да́же доитѝ ко а҆ссѷрі́ѡмъ: пред̾ лице́мъ всѣ́хъ бра́тїй свои́хъ всели́сѧ.

19 И҆ сїѧ҄ бытїѧ҄ ї҆саа́ка сы́на а҆враа́млѧ: а҆враа́мъ родѝ ї҆саа́ка.

20 Бѧ́ше же ї҆саа́къ лѣ́тъ четы́редесѧти, є҆гда̀ поѧ̀ реве́ккѹ дще́рь ваѳѹи́ла сѵ́рїна ѿ месопота́мїи сѵ́рскїѧ, сестрѹ̀ лава́на сѵ́рїна, себѣ̀ въ женѹ̀.

21 Молѧ́шесѧ же ї҆саа́къ гдⷭеви ѡ҆ реве́кцѣ женѣ̀ свое́й, ѩ҆́кѡ непло́ды бѧ́ше: послѹ́ша же є҆го̀ бг҃ъ, и҆ зача́тъ во ѹ҆тро́бѣ реве́кка жена̀ є҆гѡ̀.

22 И҆гра́ста же младє́нца въ не́й, и҆ речѐ: а҆́ще та́кѡ мѝ хо́щетъ бы́ти, почто́ ми сїѐ; И҆ и҆́де вопроша́ти гдⷭа.

23 И҆ речѐ є҆́й гдⷭь: два̀ ѩ҆зы҄ка во ѹ҆тро́бѣ твое́й сѹ́ть, и҆ дво́и лю́дїе ѿ ѹ҆тро́бы твоеѧ̀ разлѹча́тсѧ: и҆ лю́дїе люді́й превзы́дѹтъ, и҆ бо́лшїй порабо́таетъ ме́ншемѹ.

24 И҆ и҆спо́лнишасѧ дні́е роди́ти є҆́й, и҆ бѧ́хѹ се́й близнѧ́та во ѹ҆тро́бѣ є҆ѧ̀:

25 и҆зы́де же сы́нъ пе́рвенецъ че́рменъ, ве́сь, ѩ҆́кѡ ко́жа, косма́тъ: и҆ наречѐ и҆́мѧ є҆мѹ̀ и҆са́ѵъ:

26 и҆ посе́мъ и҆зы́де бра́тъ є҆гѡ̀, рѹка́ же є҆гѡ̀ придержа́сѧ пѧтѣ̀ и҆са́ѵовѣ: и҆ наречѐ и҆́мѧ є҆мѹ̀ ї҆а́кѡвъ. Ї҆саа́кѹ же бѣ̀ шестьдесѧ́тъ лѣ́тъ, є҆гда̀ родѝ и҆̀хъ реве́кка.

27 Возрасто́ша же ю҆́нѡши: и҆ бы́сть и҆са́ѵъ человѣ́къ вѣ́дый лови́ти, се́лный: ї҆а́кѡвъ же бы́сть человѣ́къ нелѹка́въ, живы́й въ домѹ̀.

28 И҆ возлюбѝ ї҆саа́къ и҆са́ѵа, ѩ҆́кѡ лови́тва є҆гѡ̀ бѧ́ше бра́шно є҆мѹ̀: реве́кка же люблѧ́ше ї҆а́кѡва.

29 Свари́ же ї҆а́кѡвъ варе́нїе: и҆ прїи́де и҆са́ѵъ съ по́лѧ и҆знемо́гъ,

30 и҆ речѐ и҆са́ѵъ ї҆а́кѡвѹ: напита́й мѧ̀ варе́нїемъ со́чива сегѡ̀, ѩ҆́кѡ и҆знемога́ю. Сегѡ̀ ра́ди прозва́сѧ и҆́мѧ є҆мѹ̀ є҆дѡ́мъ.

31 И҆ речѐ ї҆а́кѡвъ и҆са́ѵѹ: ѿда́ждь мѝ дне́сь пе́рвенство своѐ.

32 Рече́ же и҆са́ѵъ: сѐ, а҆́зъ и҆дѹ̀ ѹ҆мре́ти, и҆ вскѹ́ю мѝ пе́рвенство сїѐ;

33 И҆ речѐ ї҆а́кѡвъ є҆мѹ̀: клени́сѧ мѝ дне́сь. И҆ клѧ́сѧ є҆мѹ̀, и҆ ѿдадѐ и҆са́ѵъ ї҆а́кѡвѹ пе́рвенство своѐ.

34 Ї҆а́кѡвъ же дадѐ и҆са́ѵѹ хлѣ́бъ и҆ варе́нїе со́чевно: ѩ҆де́ же и҆ пѝ, и҆ воста́въ ѿи́де: и҆ нивочто́же вмѣнѝ себѣ̀ и҆са́ѵъ пе́рвенство.

<< ← Prev Top Next → >>