Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible
Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Ветхий Завет / Второзако́нїе

Библия - Церковнославянская

Чи́сла Второзако́нїе Ї҆исѹ́са Наѵи́на

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

1 Слы́ши, ї҆и҃лю, ты̀ прехо́диши ї҆ѻрда́нъ дне́сь, вни́ти є҆́же наслѣ́дити ѩ҆зы́ки вели҄кїѧ и҆ крѣпча́йшы па́че ва́съ, гра́ды вели҄ки и҆ ѡ҆граждє́ны до небесѐ,

2 лю́ди вели҄ки и҆ мнѡ́ги и҆ предѡ́лги, сы́ны є҆на́кѡвы, ѩ҆̀же ты̀ вѣ́си, и҆ ты̀ слы́шалъ є҆сѝ: кто̀ проти́вѹ ста́нетъ сынѡ́мъ є҆на́кѡвымъ;

3 И҆ ѹ҆вѣ́си дне́сь, ѩ҆́кѡ гд҇ь бг҃ъ тво́й се́й пред̾и́детъ пред̾ лице́мъ твои́мъ: ѻ҆́гнь попалѧ́ѧй є҆́сть: се́й потреби́тъ ѧ҆̀, и҆ се́й ѿврати́тъ ѧ҆̀ ѿ лица̀ твоегѡ̀, и҆ потреби́тъ ѧ҆̀ вско́рѣ, ѩ҆́коже речѐ тебѣ̀ гд҇ь.

4 Не рцы̀ въ се́рдцы твое́мъ, є҆гда̀ потреби́тъ гд҇ь бг҃ъ тво́й ѩ҆зы́ки сїѧ҄ пред̾ лице́мъ твои́мъ, глаго́лѧ: пра́вдъ ра́ди мои́хъ введе́ мѧ гд҇ь наслѣ́дити зе́млю благѹ́ю сїю̀:

5 не ра́ди пра́вды твоеѧ̀, нижѐ преподо́бїѧ ра́ди се́рдца твоегѡ̀ ты̀ вхо́диши наслѣ́дити зе́млю и҆́хъ, но нече́стїѧ ра́ди и҆ беззако́нїѧ ѩ҆зы́кѡвъ си́хъ гд҇ь ѿ лица̀ твоегѡ̀ потреби́тъ ѧ҆̀, и҆ да ѹ҆ста́витъ завѣ́тъ, и҆́мже клѧ́тсѧ гд҇ь ѻ҆тцє́мъ ва́шымъ, а҆враа́мѹ и҆ ї҆саа́кѹ и҆ ї҆а́кѡвѹ:

6 и҆ да ѹ҆вѣ́си дне́сь, ѩ҆́кѡ не ра́ди пра́вды твоеѧ̀ гд҇ь бг҃ъ тво́й дае́тъ тебѣ̀ зе́млю благѹ́ю сїю̀ наслѣ́дити: ѩ҆́кѡ лю́дїе жестоковы́йнїи є҆стѐ.

7 По́мни, не забѹ́ди, коли́кѡ разгнѣ́васте гд҇а бг҃а своего̀ въ пѹсты́ни: ѿ негѡ́же днѐ и҆зыдо́сте и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ, да́же внидо́сте въ мѣ́сто сїѐ, не покарѧ́ющесѧ соверша́сте ѩ҆̀же проти́вѹ гд҇а:

8 и҆ въ хѡри́вѣ разгнѣ́васте гд҇а, и҆ разгнѣ́васѧ гд҇ь на вы̀, потреби́ти ва́съ,

9 восходѧ́щѹ мнѣ̀ на го́рѹ, взѧ́ти скрижа҄ли ка́мєнныѧ, скрижа҄ли завѣ́та, ѩ҆̀же завѣща̀ гд҇ь къ ва́мъ: и҆ пребы́хъ въ горѣ̀ четы́редесѧть дні́й и҆ четы́редесѧть ноще́й: хлѣ́ба не ѩ҆до́хъ и҆ воды̀ не пи́хъ.

10 И҆ даде́ ми гд҇ь двѣ̀ скрижа҄ли ка́мєнны, напи҄саны пе́рстомъ бж҃їимъ, и҆ на ни́хъ бѧ́хѹ напи҄сана всѧ҄ словеса̀, ѩ҆̀же гл҃а гд҇ь къ ва́мъ въ горѣ̀ и҆з̾ среды̀ ѻ҆гнѧ̀ въ де́нь собра́нїѧ:

11 и҆ бы́сть по четы́редесѧти дне́хъ и҆ по четы́редесѧти ноще́хъ, даде́ ми гд҇ь двѣ̀ скрижа҄ли ка́мєнны, скрижа҄ли завѣ́та,

12 и҆ речѐ гд҇ь ко мнѣ̀: воста́ни и҆ сни́ди ско́рѡ ѿсю́дѹ, ѩ҆́кѡ беззако́нноваша лю́дїе твоѝ, ѩ҆̀же и҆зве́лъ є҆сѝ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петски: состѹпи́ша ско́рѡ съ пѹтѝ, є҆го́же заповѣ́далъ є҆сѝ и҆̀мъ, и҆ сотвори́ша себѣ̀ слїѧ́нїе.

13 И҆ речѐ гд҇ь ко мнѣ̀: гл҃ахъ тебѣ̀ є҆ди́ною и҆ два́жды, гл҃ѧ: ви́дѣхъ лю́ди сїѧ҄, и҆ сѐ, лю́дїе жестоковы́йнїи сѹ́ть:

14 ѡ҆ста́ви мѧ̀, да потреблю̀ ѧ҆̀, и҆ погѹблю̀ и҆́мѧ и҆́хъ под̾ небесе́мъ, и҆ сотворю́ тѧ въ ѩ҆зы́къ вели́къ и҆ крѣ́покъ и҆ мно́гъ па́че си́хъ.

15 И҆ возврати́всѧ снидо́хъ съ горы̀, и҆ гора̀ горѧ́ше ѻ҆гне́мъ: и҆ двѣ̀ скрижа҄ли свидѣ́нїй во ѻ҆бою̀ рѹкѹ̀ моє́ю:

16 и҆ ви́дѣвъ, ѩ҆́кѡ согрѣши́сте пред̾ гд҇емъ бг҃омъ ва́шимъ, и҆ сотвори́сте себѣ̀ телца̀ слїѧ́на, и҆ состѹпи́сте съ пѹтѝ ско́рѡ, є҆го́же заповѣ́да гд҇ь ва́мъ твори́ти,

17 и҆ взе́мъ ѻ҆́бѣ скрижа҄ли, поверго́хъ ѧ҆̀ и҆з̾ рѹкѹ̀ моє́ю и҆ сокрѹши́хъ и҆̀хъ пред̾ ва́ми.

18 И҆ моли́хсѧ пред̾ гд҇емъ второ́е, ѩ҆́коже и҆ пе́рвое, четы́редесѧть дні́й и҆ четы́редесѧть ноще́й, хлѣ́ба не ѩ҆до́хъ и҆ воды̀ не пи́хъ, всѣ́хъ ра́ди грѣхѡ́въ ва́шихъ, и҆́миже согрѣши́сте, творѧ́ще ѕло́е пред̾ гд҇емъ бг҃омъ ва́шимъ, є҆́же разгнѣ́вати є҆го̀:

19 и҆ боѧ́зненъ бѣ́хъ гнѣ́ва ра́ди и҆ ѩ҆́рости, ѩ҆́кѡ разгнѣ́васѧ гд҇ь на вы̀, да потреби́тъ ва́съ: и҆ послѹ́ша менѐ гд҇ь и҆ въ то̀ вре́мѧ.

20 И҆ на а҆арѡ́на разгнѣ́васѧ гд҇ь ѕѣлѡ̀, є҆́же погѹби́ти є҆го̀: и҆ моли́хсѧ и҆ за а҆арѡ́на во вре́мѧ ѻ҆́но.

21 И҆ грѣ́хъ ва́шъ, є҆го́же сотвори́сте, телца̀, взѧ́хъ є҆го̀ и҆ сожго́хъ є҆го̀ на ѻ҆гнѝ, и҆ и҆зби́хъ є҆го̀ и҆ сотро́хъ є҆го̀ ѕѣлѡ̀, да́же бы́сть дро́бенъ, и҆ бы́сть ѩ҆́кѡ пра́хъ, и҆ и҆зсы́пахъ пра́хъ въ водоте́чѹ сходѧ́щѹю съ горы̀.

22 И҆ въ [запале́нїи], и҆ во [и҆скѹше́нїи], и҆ во [гробѣ́хъ похотѣ́нїѧ] разгнѣ́васте гд҇а бг҃а ва́шего.

23 И҆ є҆гда̀ посла̀ ва́съ гд҇ь ѿ ка́дисъ-варнѝ, гл҃ѧ: взы́дите и҆ наслѣ́дите зе́млю, ю҆́же а҆́зъ даю̀ ва́мъ: и҆ сопроти́вистесѧ гл҃го́лѹ гд҇а бг҃а ва́шегѡ, и҆ не вѣ́ровасте є҆мѹ̀, и҆ не послѹ́шасте гла́са є҆гѡ̀:

24 и҆ не покарѧ́ющесѧ бы́сте гд҇ѹ ѿ днѐ, въ ѻ҆́ньже позна́сѧ ва́мъ.

25 И҆ моли́хсѧ пред̾ гд҇емъ четы́редесѧть дні́й и҆ четы́редесѧть ноще́й, въ нѧ́же моли́хсѧ: рече́ бо гд҇ь погѹби́ти ва́съ.

26 И҆ моли́хсѧ бг҃ѹ и҆ реко́хъ: гд҇и, гд҇и цр҃ю̀ богѡ́въ, не погѹбѝ люді́й твои́хъ и҆ наслѣ́дїѧ твоегѡ̀, є҆́же и҆зба́вилъ є҆сѝ крѣ́постїю твое́ю вели́кою, ѩ҆̀же и҆зве́лъ є҆сѝ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ крѣ́постїю твое́ю вели́кою и҆ рѹко́ю си́льною и҆ мы́шцею твое́ю высо́кою:

27 помѧнѝ а҆враа́ма и҆ ї҆саа́ка и҆ ї҆а́кѡва, рабы҄ твоѧ҄, и҆̀мже клѧ́лсѧ є҆сѝ собо́ю: не призира́й на же́стокость люді́й си́хъ, и҆ на нече́стїе и҆́хъ и҆ на грѣхѝ и҆́хъ:

28 да не когда̀ рекѹ́тъ живѹ́щїи на землѝ, ѿню́дѹже и҆зве́лъ є҆сѝ на́съ, глаго́люще: не могі́й гд҇ь ввестѝ и҆̀хъ въ зе́млю, ю҆́же и҆̀мъ ѡ҆бѣща̀, и҆ ненави́дѧ и҆̀хъ гд҇ь, и҆зведѐ погѹби́ти и҆̀хъ въ пѹсты́ни:

29 и҆ сі́и лю́дїе твоѝ и҆ жре́бїй тво́й, и҆̀хже и҆зве́лъ є҆сѝ и҆з̾ землѝ є҆гѵ́петскїѧ крѣ́постїю твое́ю вели́кою и҆ мы́шцею твое́ю высо́кою.

<< ← Prev Top Next → >>