Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible
Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Bible Wycliffe / Old Testament / Proverbs

Bible Wycliffe - Wycliffe Version, 1395

Psalms Proverbs Ecclesiastes

Chapter 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

1 It perteyneth to man to make redi the soule; and it perteyneth to the Lord to gouerne the tunge.

2 Alle the weies of men ben opyn to the iyen of God; the Lord is a weiere of spiritis.

3 Schewe thi werkys to the Lord; and thi thouytis schulen be dressid.

4 The Lord wrouyte alle thingis for hym silf; and he made redi a wickid man to the yuel dai.

5 Abhomynacioun of the Lord is ech proude man; yhe, thouy the hond is to the hond, he schal not be innocent. The bigynnyng of good weie is to do riytwisnesse; forsothe it is more acceptable at God, than to offre sacrifices.

6 Wickidnesse is ayen bouyt bi merci and treuthe; and me bowith awei fro yuel bi the drede of the Lord.

7 Whanne the weyes of man plesen the Lord, he schal conuerte, yhe, hise enemyes to pees.

8 Betere is a litil with riytfulnesse, than many fruytis with wickidnesse.

9 The herte of a man schal dispose his weie; but it perteyneth to the Lord to dresse hise steppis.

10 Dyuynyng is in the lippis of a king; his mouth schal not erre in doom.

11 The domes of the Lord ben weiyte and a balaunce; and hise werkis ben alle the stoonys of the world.

12 Thei that don wickidli ben abhomynable to the king; for the trone of the rewme is maad stidfast bi riytfulnesse.

13 The wille of kyngis is iust lippis; he that spekith riytful thingis, schal be dressid.

14 Indignacioun of the kyng is messangeris of deth; and a wijs man schal plese him.

15 Lijf is in the gladnesse of the `cheer of the king; and his merci is as a reyn comynge late.

16 Welde thou wisdom, for it is betere than gold; and gete thou prudence, for it is precyousere than siluer.

17 The path of iust men bowith awei yuelis; the kepere of his soule kepith his weie.

18 Pride goith bifore sorewe; and the spirit schal be enhaunsid byfor fallyng.

19 It is betere to be maad meke with mylde men, than to departe spuylis with proude men.

20 A lerned man in word schal fynde goodis; and he that hopith in the Lord is blessid.

21 He that is wijs in herte, schal be clepid prudent; and he that is swete in speche, schal fynde grettere thingis.

22 The welle of lijf is the lernyng of him that weldith; the techyng of foolis is foli.

23 The herte of a wijs man schal teche his mouth; and schal encreesse grace to hise lippis.

24 Wordis wel set togidere is a coomb of hony; helthe of boonys is the swetnesse of soule.

25 A weye is that semeth riytful to a man; and the laste thingis therof leden to deth.

26 The soule of a man trauelinge trauelith to hym silf; for his mouth compellide hym.

27 An vnwijs man diggith yuel; and fier brenneth in hise lippis.

28 A weiward man reisith stryues; and a man ful of wordis departith princis.

29 A wickid man flaterith his frend; and ledith hym bi a weie not good.

30 He that thenkith schrewid thingis with iyen astonyed, bitith hise lippis, and parformeth yuel.

31 A coroun of dignyte is eelde, that schal be foundun in the weies of riytfulnesse.

32 A pacient man is betere than a stronge man; and he that `is lord of his soule, is betere than an ouercomere of citees.

33 Lottis ben sent into the bosum; but tho ben temperid of the Lord.

<< ← Prev Top Next → >>