Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible
Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Ветхий Завет / I҆езекі́илѧ

Библия - Церковнославянская

Пла́чь ї҆еремі́евъ I҆езекі́илѧ Данїи́ла

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

1 И҆ бы́сть сло́во гд҇не ко мнѣ̀ гл҃ѧ:

2 и҆ ты̀, сы́не человѣ́чь, рцы̀: сїѧ҄ гл҃етъ гд҇ь: землѝ ї҆и҃левѣ коне́цъ прїи́де, коне́цъ прїи́де на четы́ри краи҄ землѝ.

3 Прише́лъ є҆́сть коне́цъ, нн҃ѣ коне́цъ тебѣ̀, и҆ и҆спѹщѹ̀ ѩ҆́рость мою̀ на тѧ̀, и҆ ѿмщѹ̀ тебѣ̀ по пѹтє́мъ твои҄мъ, да́мъ на тѧ̀ всѧ҄ ме́рзѡсти твоѧ҄.

4 Не пощади́тъ ѻ҆́ко моѐ на тѧ̀, и҆ не поми́лѹю, занѐ пѹ́ть тво́й на тѧ̀ да́мъ, и҆ ме́рзѡсти твоѧ҄ средѣ̀ тебє̀ бѹ́дѹтъ, и҆ ѹ҆вѣ́си, ѩ҆́кѡ а҆́зъ гд҇ь.

5 Тѣ́мже сїѧ҄ гл҃етъ а҆дѡнаї̀ гд҇ь: ѕло̀ є҆ди́но ѕло̀, сѐ, и҆́детъ.

6 Коне́цъ прише́лъ є҆́сть, прїи́де коне́цъ, воста̀ на тѧ̀, сѐ, прїи́де.

7 Прїи́де плете́нїе на тѧ̀ живѹ́щаго на землѝ: прїи́де вре́мѧ, прибли́жисѧ де́нь, не съ молво́ю, нижѐ съ болѣ́зньми.

8 Нн҃ѣ и҆збли́зѹ и҆злїю̀ гнѣ́въ мо́й на тѧ̀ и҆ сконча́ю ѩ҆́рость мою̀ на тебѣ̀, и҆ ѡ҆сѹждѹ̀ тѧ̀ по пѹтє́мъ твои҄мъ и҆ да́мъ на тѧ̀ всѧ҄ ме́рзѡсти твоѧ҄.

9 Не пощади́тъ ѻ҆́ко моѐ, и҆ не поми́лѹю, занѐ пѹти҄ твоѧ҄ на тѧ̀ да́мъ, и҆ ме́рзѡсти твоѧ҄ посредѣ̀ тебє̀ бѹ́дѹтъ, и҆ позна́еши, ѩ҆́кѡ а҆́зъ гд҇ь бїѧ́й.

10 Сѐ, де́нь гд҇ень прихо́дитъ, сѐ, коне́цъ прише́лъ є҆́сть, и҆зы́де плете́нїе, и҆ процвѣтѐ же́злъ,

11 прозѧбѐ ѹ҆кори́зна, и҆ сокрѹши́тъ ѹ҆твержде́нїе беззако́нника: и҆ не съ пли́щемъ, ни съ потща́нїемъ: и҆ не ѿ ни́хъ сѹ́ть, и҆ нѣ́сть красы̀ въ ни́хъ.

12 Прїи́де вре́мѧ, прибли́жисѧ де́нь: кѹпѹ́ѧй да не ра́дѹетсѧ, и҆ продаѧ́й да не пла́четсѧ, ѩ҆́кѡ гнѣ́въ на всѐ мно́жество и҆́хъ.

13 Зане́же притѧжава́ѧй ко продаю́щемѹ ктомѹ̀ не возврати́тсѧ, и҆ є҆щѐ въ жи́зни живѹ́щемѹ, ѩ҆́кѡ видѣ́нїе на всѐ мно́жество и҆́хъ не возврати́тсѧ, и҆ человѣ́къ во ѻ҆чесѣ́хъ жи́зни своеѧ̀ не ѹ҆крѣпи́тсѧ.

14 Вострѹби́те трѹбо́ю и҆ разсѹди́те всѧ҄, и҆ не бѹ́детъ грѧдѹ́щагѡ на ра́ть, ѩ҆́кѡ гнѣ́въ мо́й на всѐ мно́жество и҆́хъ.

15 Ра́ть ѿвнѣ̀ съ мече́мъ, гла́дъ же и҆ сме́рть и҆звнѹ́трь: и҆́же на по́ли мече́мъ сконча́етсѧ, сѹ́щихъ же во гра́дѣ гла́дъ и҆ сме́рть сконча́етъ.

16 И҆ ѹ҆цѣлѣ́ютъ спасе́ннїи ѿ ни́хъ и҆ бѹ́дѹтъ на гора́хъ ѩ҆́кѡ голѹби҄цы скорбѧ́ще: и҆ всѣ́хъ и҆збїю̀, коего́ждо въ непра́вдахъ є҆гѡ̀.

17 Всѧ҄ рѹ́ки разслабѣ́ютъ, и҆ всѧ҄ сте́гна ѡ҆калѧ́ютсѧ мо́кростїю.

18 И҆ препоѧ́шѹтсѧ во врє́тища, и҆ покры́етъ ѧ҆̀ ѹ҆́жасъ: и҆ на всѧ́цѣмъ лицы̀ сра́мъ на ни́хъ, и҆ на всѧ́цѣй главѣ̀ плѣ́шь.

19 Сребро̀ и҆́хъ на сто́гнахъ пове́ржетсѧ, и҆ зла́то и҆́хъ презрѣ́но бѹ́детъ: сребро̀ и҆́хъ и҆ зла́то не возмо́жетъ и҆зба́вити и҆̀хъ въ де́нь гнѣ́ва гд҇нѧ, дѹ́ши и҆́хъ не насы́тѧтсѧ, и҆ чрева̀ и҆́хъ не напо́лнѧтсѧ, занѐ ка́знь непра́востей и҆́хъ бы́сть.

20 И҆збра҄нныѧ ѹ҆́твари въ горды́ню положи́ша ѧ҆̀, и҆ ѡ҆́бразы ме́рзостей свои́хъ и҆ гнѹ́снѡсти сотвори́ша ѿ ни́хъ: сегѡ̀ ра́ди да́хъ ѡ҆́наѧ и҆̀мъ въ нечистотѹ̀.

21 И҆ преда́мъ ѧ҆̀ въ чѹждї҄ѧ рѹ́цѣ, є҆́же разгра́бити ѧ҆̀, и҆ гѹби́телємъ землѝ въ кѡры́сти, и҆ ѡ҆сквернѧ́тъ ѧ҆̀.

22 И҆ ѿвращѹ̀ лицѐ моѐ ѿ ни́хъ, и҆ ѡ҆сквернѧ́тъ стражбѹ̀ мою̀, и҆ вни́дѹтъ въ нѧ̀ неѡпа́снѡ, и҆ ѡ҆сквернѧ́тъ ѧ҆̀:

23 и҆ сотворѧ́тъ мѧте́жъ, поне́же землѧ̀ полна̀ сѹда̀ кро́ве, и҆ гра́дъ по́лнъ беззако́нїѧ.

24 И҆ приведѹ̀ ѕлы҄ѧ ѩ҆зы́ки, и҆ наслѣ́дѧтъ до́мы и҆́хъ: и҆ ѿвращѹ̀ велича́нїе крѣ́пости и҆́хъ, и҆ ѡ҆сквернѧ́тсѧ свѧта҄ѧ и҆́хъ.

25 И҆ моле́нїе прїи́детъ, и҆ взы́щетъ ми́ра, и҆ не бѹ́детъ.

26 Го́ре на го́ре бѹ́детъ, и҆ вѣ́сть на вѣ́сть бѹ́детъ, и҆ не бѹ́детъ видѣ́нїе ѿ про҇ро́ка, и҆ зако́нъ поги́бнетъ ѿ жерца̀ и҆ совѣ́тъ ѿ ста́рєцъ.

27 Ца́рь воспла́четсѧ, и҆ кнѧ́зь ѡ҆блече́тсѧ въ па́гѹбѹ, и҆ рѹ́ки люді́й землѝ разслабѣ́ютъ: по пѹтє́мъ и҆́хъ сотворю̀ и҆̀мъ и҆ по сѹдѡ́мъ и҆́хъ ѿмщѹ̀ и҆̀мъ, и҆ ѹ҆разѹмѣ́ютъ, ѩ҆́кѡ а҆́зъ гд҇ь.

<< ← Prev Top Next → >>