Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible
Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Новый Завет / Ѿ лѹкѝ

Библия - Церковнославянская

Ѿ ма́рка Ѿ лѹкѝ Ѿ ї҆ѡа́нна

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

1 Рече́ же ко ѹ҆чн҃кѡ́мъ свои҄мъ: не возмо́жно є҆́сть не прїитѝ собла́знѡмъ, го́ре же, є҆гѡ́же ра́ди прихо́дѧтъ:

2 ѹ҆́нѣе є҆мѹ̀ бы́ло бы, а҆́ще жерно́въ ѻ҆се́лскїй ѡ҆блежа́лъ бы ѡ҆ вы́и є҆гѡ̀, и҆ вве́рженъ въ мо́ре, не́же да соблазни́тъ ѿ ма́лыхъ си́хъ є҆ди́наго.

3 (За҄ 84.) Внемли́те себѣ̀. А҆́ще согрѣши́тъ къ тебѣ̀ бра́тъ тво́й, запретѝ є҆мѹ̀: и҆ а҆́ще пока́етсѧ, ѡ҆ста́ви є҆мѹ̀:

4 и҆ а҆́ще седми́щи на де́нь согрѣши́тъ къ тебѣ̀, и҆ седми́щи на де́нь ѡ҆брати́тсѧ, глаго́лѧ: ка́юсѧ: ѡ҆ста́ви є҆мѹ̀.

5 И҆ реко́ша а҆п҇ли гд҇еви: приложѝ на́мъ вѣ́рѹ.

6 Рече́ же гд҇ь: а҆́ще бы́сте и҆мѣ́ли вѣ́рѹ ѩ҆́кѡ зерно̀ горѹ́шно, глаго́лали бы́сте ѹ҆́бѡ ѩ҆́годичинѣ се́й: восто́ргнисѧ и҆ всади́сѧ въ мо́ре: и҆ послѹ́шала бы ва́съ.

7 Кото́рый же ѿ ва́съ раба̀ и҆мѣ́ѧ ѡ҆рю́ща и҆лѝ пасѹ́ща, и҆́же прише́дшѹ є҆мѹ̀ съ села̀ рече́тъ: а҆́бїе минѹ́въ {прише́дъ} возлѧ́зи;

8 Но не рече́тъ ли є҆мѹ̀: ѹ҆гото́вай, что̀ вечерѧ́ю, и҆ препоѧ́савсѧ слѹжѝ мѝ, до́ндеже ѩ҆́мъ и҆ пїю̀: и҆ пото́мъ ѩ҆́си и҆ пїе́ши ты̀;

9 Є҆да̀ и҆́мать хвалѹ̀ {благодари́тъ} рабѹ̀ томѹ̀, ѩ҆́кѡ сотворѝ повелѣ҄ннаѧ; не мню̀.

10 Та́кѡ и҆ вы̀, є҆гда̀ сотворитѐ всѧ҄ повелѣ҄ннаѧ ва́мъ, глаго́лите, ѩ҆́кѡ рабѝ неключи́ми є҆смы̀: ѩ҆́кѡ, є҆́же до́лжни бѣ́хомъ сотвори́ти, сотвори́хомъ.

11 И҆ бы́сть и҆дѹ́щѹ є҆мѹ̀ во ї҆ер҇ли́мъ, и҆ то́й прохожда́ше междѹ̀ сама́рїею и҆ галїле́ею.

12 (За҄ 85.) Входѧ́щѹ же є҆мѹ̀ въ нѣ́кѹю ве́сь, срѣто́ша є҆го̀ де́сѧть прокаже́нныхъ мѹже́й, и҆̀же ста́ша и҆здале́ча:

13 и҆ ті́и вознесо́ша гла́съ, глаго́люще: ї҆и҃се наста́вниче, поми́лѹй ны̀.

14 И҆ ви́дѣвъ речѐ и҆̀мъ: ше́дше покажи́тесѧ свѧще́нникѡмъ. И҆ бы́сть и҆дѹ́щымъ и҆̀мъ, ѡ҆чи́стишасѧ.

15 Є҆ди́нъ же ѿ ни́хъ, ви́дѣвъ, ѩ҆́кѡ и҆сцѣлѣ̀, возврати́сѧ, со гла́сомъ ве́лїимъ сла́вѧ бг҃а,

16 и҆ падѐ ни́цъ при ногѹ̀ є҆гѡ̀, хвалѹ̀ є҆мѹ̀ воздаѧ̀: и҆ то́й бѣ̀ самарѧни́нъ.

17 Ѿвѣща́въ же ї҆и҃съ речѐ: не де́сѧть ли ѡ҆чи́стишасѧ; да де́вѧть гдѣ̀;

18 ка́кѡ не ѡ҆брѣто́шасѧ возвра́щшесѧ да́ти сла́вѹ бг҃ѹ, то́кмѡ и҆ноплеме́нникъ се́й;

19 И҆ речѐ є҆мѹ̀: воста́въ и҆дѝ: вѣ́ра твоѧ̀ сп҃се́ тѧ.

20 (За҄ 86.) Вопроше́нъ же бы́въ ѿ фарїсє́й, когда̀ прїи́детъ цр҇твїе бж҃їе, ѿвѣща́въ и҆̀мъ речѐ: не прїи́детъ цр҇твїе бж҃їе съ соблюде́нїемъ {со ѹ҆смотре́нїемъ}:

21 нижѐ рекѹ́тъ: сѐ здѣ̀, и҆лѝ: ѻ҆́ндѣ. Се́ бо цр҇твїе бж҃їе внѹ́трь ва́съ є҆́сть.

22 Рече́ же ко ѹ҆чн҃кѡ́мъ (свои҄мъ): прїи́дѹтъ дні́е, є҆гда̀ вожделѣ́ете є҆ди́нагѡ днѐ сн҃а чл҃вѣ́ческагѡ ви́дѣти, и҆ не ѹ҆́зрите.

23 И҆ рекѹ́тъ ва́мъ: сѐ здѣ̀, и҆лѝ: сѐ, ѻ҆́ндѣ: не и҆зы́дите, ни пожени́те.

24 ѩ҆́кѡ бо мо́лнїѧ блиста́ющисѧ ѿ поднебе́сныѧ на поднебе́снѣй свѣ́титсѧ: та́кѡ бѹ́детъ сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй въ де́нь сво́й.

25 Пре́жде же подоба́етъ є҆мѹ̀ мно́гѡ пострада́ти и҆ и҆скѹше́нѹ {ѿве́рженѹ} бы́ти ѿ ро́да сегѡ̀.

26 (За҄ 87.) И҆ ѩ҆́коже бы́сть во дни҄ нѡ́євы, та́кѡ бѹ́детъ и҆ во дни҄ сн҃а чл҃вѣ́ческа:

27 ѩ҆дѧ́хѹ, пїѧ́хѹ, женѧ́хѹсѧ, посѧга́хѹ, до негѡ́же днѐ вни́де нѡ́е въ ковче́гъ: и҆ прїи́де пото́пъ, и҆ погѹбѝ всѧ҄.

28 Та́кожде и҆ ѩ҆́коже бы́сть во дни҄ лѡ́тѡвы: ѩ҆дѧ́хѹ, пїѧ́хѹ, кѹпова́хѹ, продаѧ́хѹ, сажда́хѹ, зда́хѹ:

29 во́ньже де́нь и҆зы́де лѡ́тъ ѿ содо́млѧнъ, ѡ҆дождѝ ка́мыкъ горѧ́щь и҆ ѻ҆́гнь съ небесѐ, и҆ погѹбѝ всѧ҄.

30 По томѹ́же бѹ́детъ и҆ въ де́нь, во́ньже сн҃ъ чл҃вѣ́ческїй ѩ҆ви́тсѧ.

31 Въ то́й де́нь, и҆́же бѹ́детъ на кро́вѣ, и҆ сосѹ́ди є҆гѡ̀ въ домѹ̀, да не сла́зитъ взѧ́ти и҆́хъ: и҆ и҆́же на селѣ̀, та́кожде да не возврати́тсѧ вспѧ́ть:

32 помина́йте женѹ̀ лѡ́товѹ.

33 И҆́же а҆́ще взы́щетъ дѹ́шѹ свою̀ спастѝ, погѹби́тъ ю҆̀: и҆ и҆́же а҆́ще погѹби́тъ ю҆̀, живи́тъ ю҆̀.

34 Гл҃ю ва́мъ: въ тѹ̀ но́щь бѹ́дета два̀ на ѻ҆дрѣ̀ є҆ди́номъ: є҆ди́нъ пое́млетсѧ, а҆ дрѹгі́й ѡ҆ставлѧ́етсѧ.

35 Бѹ́детѣ двѣ̀ вкѹ́пѣ ме́лющѣ: є҆ди́на пое́млетсѧ, а҆ дрѹга́ѧ ѡ҆ставлѧ́етсѧ.

36 Два̀ бѹ́дета на селѣ̀: є҆ди́нъ пое́млетсѧ, а҆ дрѹгі́й ѡ҆ставлѧ́етсѧ.

37 И҆ ѿвѣща́вше глаго́лаша є҆мѹ̀: гдѣ̀, гд҇и; Ѻ҆́нъ же речѐ и҆̀мъ: и҆дѣ́же тѣ́ло, та́мѡ соберѹ́тсѧ и҆ ѻ҆рлѝ.

<< ← Prev Top Next → >>