Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible
Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Новый Завет / а҃ маккавей́скаѧ

Библия - Церковнославянская

А҆пока́лѷѱїсъ а҃ маккавей́скаѧ в҃ маккавей́скаѧ

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

1 Во дне́хъ тѣ́хъ воста̀ маттаѳі́а сы́нъ ї҆ѡа́нновъ, сы́на сѷмеѡ́нѧ, свѧще́нникъ ѿ сынѡ́въ ї҆ѡарі́влихъ ѿ ї҆ер҇ли́ма, и҆ сѣ́де во мѡди́нѣ.

2 И҆ и҆мѧ́ше сынѡ́въ пѧ́ть: ї҆ѡа́нна, и҆́же проименова́шесѧ гадді́съ,

3 и҆ сі́мѡна, и҆́же проименова́шесѧ ѳассі́съ,

4 ї҆ѹ́дѹ, и҆́же зва́шесѧ маккаве́й,

5 є҆леаза́ра, и҆́же проименова́шесѧ а҆ѵара́нъ, и҆ ї҆ѡнаѳа́на, и҆́же проименова́шесѧ а҆пфѹ́съ.

6 И҆ ви́дѣ хѹлє́нїѧ быва҄ющаѧ во ї҆ѹде́и и҆ во ї҆ер҇ли́мѣ,

7 и҆ речѐ: ѹ҆вы̀ мнѣ̀! почто̀ рожде́нъ є҆́смь ви́дѣти сотре́нїе люді́й мои́хъ и҆ сотре́нїе гра́да ст҃а́гѡ, и҆ сѣдѣ́ти здѣ̀, внегда̀ предава́тисѧ є҆мѹ̀ въ рѹ́цѣ врагѡ́въ и҆ ст҃ы́ни въ рѹ́ки чѹжди́хъ;

8 бы́сть хра́мъ є҆гѡ̀ ѩ҆́кѡ человѣ́къ безче́стенъ,

9 сосѹ́ды сла́вы є҆гѡ̀ плѣне́ни ѿнесе́ни сѹ́ть, побїе́ни сѹ́ть младе́нцы є҆гѡ̀ на сто́гнахъ, и҆ ю҆́ношы є҆гѡ̀ падо́ша мече́мъ вра́жїимъ:

10 кі́й ѩ҆зы́къ не наслѣ́дова ца́рства є҆гѡ̀ и҆ не ѡ҆держа̀ коры́стей є҆гѡ̀;

11 всѧ̀ ѹ҆́тварь є҆гѡ̀ взѧта̀ є҆́сть, вмѣ́стѡ свобо́днагѡ бы́сть въ раба̀:

12 и҆ сѐ, ст҃а҄ѧ на҄ша и҆ красота̀ на́ша и҆ сла́ва на́ша ѡ҆пѹстѣ̀, и҆ ѡ҆скверни́ша ѧ҆̀ ѩ҆зы́цы:

13 почто̀ ѹ҆̀бо на́мъ є҆щѐ жи́ти;

14 И҆ растерза̀ ри҄зы своѧ҄ маттаѳі́а и҆ сы́нове є҆гѡ̀, и҆ ѡ҆блеко́шасѧ во врє́тища, и҆ пла́каша ѕѣлѡ̀.

15 И҆ прїидо́ша ѿ царѧ̀ принѹжда́ющїи ко ѿстѹпле́нїю во гра́дъ мѡди́нъ, да пожрѹ́тъ.

16 И҆ мно́зи ѿ ї҆и҃лѧ приложи́шасѧ къ ни҄мъ: маттаѳі́а же и҆ сы́нове є҆гѡ̀ собра́шасѧ.

17 И҆ ѿвѣща́ша по́сланнїи ѿ царѧ̀ и҆ рѣ́ша маттаѳі́и глаго́люще: кнѧ́зь и҆ пресла́вный и҆ ве́лїй є҆сѝ во гра́дѣ се́мъ, и҆ ѹ҆твержде́нъ въ сынѣ́хъ и҆ бра́тїихъ:

18 нн҃ѣ ѹ҆̀бо пристѹпѝ пе́рвый и҆ сотворѝ повелѣ́нїе царе́во, ѩ҆́коже сотвори́ша всѝ ѩ҆зы́цы и҆ мѹ́жїе ї҆ѹ҄дины и҆ ѡ҆ста́вшїи во ї҆ер҇ли́мѣ, и҆ бѹ́деши ты̀ и҆ до́мъ тво́й посредѣ̀ дрѹгѡ́въ царе́выхъ: и҆ ты̀ и҆ сы́нове твоѝ просла́витесѧ въ сребрѣ̀ и҆ зла́тѣ и҆ въ дарѣ́хъ мно́зѣхъ.

19 И҆ ѿвѣща̀ маттаѳі́а и҆ речѐ гла́сомъ ве́лїимъ: а҆́ще и҆ всѝ ѩ҆зы́цы въ домѹ̀ ца́рствїѧ царѧ̀ слѹ́шаютъ є҆гѡ̀, є҆́же ѿстѹпи́ти комѹ́ждо ѿ слѹже́нїѧ ѻ҆тє́цъ свои́хъ, и҆ соизво́лиша въ за́повѣдехъ є҆гѡ̀:

20 но а҆́зъ и҆ сы́нове моѝ и҆ бра́тїѧ моѧ҄ повинѹ́емсѧ зако́нѹ ѻ҆тє́цъ на́шихъ:

21 мл҇тивъ на́мъ (бѹ́ди, бж҃е), є҆́же ѡ҆ста́вити зако́нъ и҆ ѡ҆правда҄нїѧ:

22 слове́съ царе́выхъ не послѹ́шаемъ, є҆́же престѹпи́ти слѹже́нїе на́ше на де́сно и҆лѝ на шѹ́ее.

23 И҆ ѩ҆́кѡ преста̀ глаго́лати словеса̀ сїѧ҄, пристѹпѝ мѹ́жъ ї҆ѹде́анинъ пред̾ ѻ҆чи́ма всѣ́хъ жре́ти въ ка́пищи, є҆́же въ мѡди́нѣ, по повелѣ́нїю царе́вѹ.

24 И҆ ви́дѣ маттаѳі́а и҆ возревнова̀, и҆ вострепета́ша внѹ́трєннѧѧ є҆гѡ̀, и҆ возжже́сѧ ѩ҆́рость є҆гѡ̀ по сѹдѹ̀ (зако́на), и҆ наскочи́въ разсѣчѐ є҆го̀ въ ка́пищи.

25 И҆ мѹ́жа, є҆го́же ца́рь посла̀, и҆́же принѹжда́ше жре́ти, ѹ҆бѝ во вре́мѧ ѻ҆́но и҆ ка́пище разорѝ.

26 И҆ возревнова̀ ѡ҆ зако́нѣ, ѩ҆́коже же сотворѝ фїнее́съ замврі́ю сы́нѹ салѡ́млю.

27 И҆ возопѝ маттаѳі́а во гра́дѣ гла́сомъ ве́лїимъ глаго́лѧ: всѧ́къ ревнѹ́ѧй ѡ҆ зако́нѣ и҆ стоѧ́й въ завѣ́тѣ да и҆зы́детъ в̾слѣ́дъ менє̀.

28 И҆ ѿбѣжа̀ са́мъ и҆ сы́нове є҆гѡ̀ въ го́ры, и҆ ѡ҆ста́виша, є҆ли҄ка и҆мѣ́ѧхѹ во гра́дѣ.

29 Тогда̀ снидо́ша мно́зи и҆́щѹще сѹда̀ и҆ пра́вды въ пѹсты́ню,

30 и҆ сѣдо́ша тѹ̀ са́ми, и҆ сы́нове и҆́хъ и҆ жєны̀ и҆́хъ, и҆ ско́ти и҆́хъ, ѩ҆́кѡ ѹ҆мно́жишасѧ на ни́хъ ѕла҄ѧ.

31 И҆ возвѣще́но бы́сть мѹжє́мъ царє́вымъ и҆ си́ламъ, и҆̀же бѧ́хѹ во ї҆ер҇ли́мѣ гра́дѣ даві́довѣ, ѩ҆́кѡ ѿидо́ша мѹ́жїе нѣ́цыи, и҆̀же разори́ша за́повѣдь ца́рскѹ, въ мѣста̀ та҄йнаѧ въ пѹсты́ню.

32 И҆ теко́ша в̾слѣ́дъ и҆́хъ мно́зи, и҆ пости́гше и҆̀хъ ѡ҆полчи́шасѧ на ни́хъ, и҆ соста́виша проти́вѹ и҆́хъ бра́нь въ де́нь сѹббѡ́тный,

33 и҆ реко́ша къ ни҄мъ: донн҃ѣ дово́лно, и҆зыди́те и҆ сотвори́те по сло́вѹ царе́вѹ, и҆ жи́ви бѹ́дете.

34 И҆ рѣ́ша: не и҆зы́демъ, ни сотвори́мъ по сло́вѹ царе́вѹ, є҆́же ѡ҆скверни́ти де́нь сѹббѡ́тный.

35 И҆ ѹ҆скори́ша на ни́хъ бра́нь.

36 И҆ не ѿвѣща́ша и҆̀мъ, нижѐ ка́мене верго́ша на ни́хъ, нижѐ загради́ша мѣ́стъ та́йныхъ, рекѹ́ще:

37 ѹ҆́мремъ всѝ въ простотѣ̀ на́шей, свидѣ́телє бѹ́дѹтъ на на́съ не́бо и҆ землѧ̀, ѩ҆́кѡ непра́вѡ погѹблѧ́ете на́съ.

38 И҆ воста́ша на ни́хъ въ бра́ни въ сѹббѡ҄ты, и҆ ѹ҆мро́ша сі́и и҆ жєны̀ и҆́хъ, и҆ сы́нове и҆́хъ и҆ ско́ти и҆́хъ, да́же до ты́сѧщи дѹ́шъ челѡвѣ́къ.

39 И҆ позна̀ маттаѳі́а и҆ дрѹ́зи є҆гѡ̀, и҆ пла́кашасѧ ѡ҆ ни́хъ ѕѣлѡ̀.

40 И҆ речѐ мѹ́жъ и҆́скреннемѹ своемѹ̀: а҆́ще всѝ сотвори́мъ, ѩ҆́коже бра́тїѧ на҄ша сотвори́ша, и҆ не воѡполчи́мсѧ на ѩ҆зы́ки ѡ҆ дѹша́хъ на́шихъ и҆ ѡ҆правда́нїихъ на́шихъ, нн҃ѣ на́съ ско́рѡ и҆скоренѧ́тъ ѿ землѝ.

41 И҆ ѹ҆мы́слиша въ де́нь ѡ҆́нъ глаго́люще: всѧ́къ человѣ́къ, и҆́же а҆́ще прїи́детъ къ на́мъ на бра́нь въ де́нь сѹббѡ́тный, ѡ҆полчи́мсѧ проти́вѹ є҆гѡ̀, и҆ не ѹ҆́мремъ всѝ, ѩ҆́коже ѹ҆мро́ша бра́тїѧ на҄ша въ та́йныхъ.

42 Тогда̀ собра́сѧ къ ни҄мъ со́нмище ї҆ѹде́йское крѣ́пцыи въси́лѣ ѿ ї҆и҃лѧ, всѧ́къ соизволѧ́ѧй зако́нѹ:

43 и҆ всѝ и҆̀же бѣжа́ша ѿ ѕлы́хъ, приложи́шасѧ и҆̀мъ и҆ бы́ша и҆̀мъ во ѹ҆твержде́нїе.

44 И҆ собра́ша во́євъ и҆ поби́ша грѣ́шныхъ во гнѣ́вѣ свое́мъ и҆ мѹже́й беззако́нныхъ въ ѩ҆́рости свое́й: про́чїи же бѣжа́ша во ѩ҆зы́ки спасти́сѧ.

45 И҆ ѡ҆бы́де маттаѳі́а и҆ дрѹ́зи є҆гѡ̀, и҆ разори́ша ка҄пища,

46 и҆ ѡ҆брѣ́заша ѻ҆́троки неѡбрѣ҄заныѧ, є҆ли́кихъ ѡ҆брѣто́ша въ предѣ́лѣхъ ї҆и҃левыхъ въ си́лѣ,

47 и҆ погна́ша сынѡ́въ горды́ни, и҆ ѹ҆спѣ̀ дѣ́ло въ рѹкѹ̀ и҆́хъ:

48 и҆ ѹ҆держа́ша зако́нъ ѿ рѹкѝ ѩ҆зы́кѡвъ и҆ ѿ рѹкѝ царе́й, и҆ не да́ша ро́га грѣ́шникѹ.

49 И҆ прибли́жишасѧ дні́е маттаѳі́и ѹ҆мре́ти, и҆ речѐ сынѡ́мъ свои҄мъ: нн҃ѣ ѹ҆крѣпи́сѧ горды́нѧ и҆ ѡ҆бличе́нїе, и҆ вре́мѧ низвраще́нїѧ и҆ гнѣ́въ ѩ҆́рости:

50 и҆ нн҃ѣ, ча҄да, возревнѹ́йте зако́нѹ и҆ дади́те дѹ́шы ва́шѧ за завѣ́тъ ѻ҆тцє́въ на́шихъ.

51 Помѧни́те дѣла̀ ѻ҆тє́цъ на́шихъ ѩ҆̀же сотвори́ша въро́дѣхъ свои́хъ, и҆ прїи́мете сла́вѹ ве́лїю и҆ и҆́мѧ вѣ́чное.

52 А҆враа́мъ не во и҆скѹше́нїи ли ѡ҆брѣ́тенъ є҆́сть вѣ́ренъ, и҆ вмѣни́сѧ є҆мѹ̀ въ пра́вдѹ;

53 Ї҆ѡ́сифъ во вре́мѧ тѣсноты̀ своеѧ̀ сохранѝ за́повѣдь и҆ бы́сть господи́нъ є҆гѵ́птѹ.

54 Фїнее́съ ѻ҆те́цъ на́шъ внегда̀ возревнова̀ ре́вностїю, прїѧ́тъ завѣ́тъ свѧще́нства вѣ́чнагѡ.

55 Ї҆исѹ́съ, є҆гда̀ и҆спо́лни сло́во, бы́сть сѹдїѧ̀ во ї҆и҃ли.

56 Хале́въ, є҆гда̀ засвидѣ́телствова въ цр҃кви, воспрїѧ̀ землѝ наслѣ́дїе.

57 Даві́дъ во свое́й ми́лости наслѣ́дова престо́лъ ца́рствїѧ во вѣ́къ вѣ́ка.

58 И҆лїа̀, є҆гда̀ возревнова̀ ре́вностїю зако́на, взѧ́сѧ да́же на не́бо.

59 А҆на́нїа, а҆за́рїа, мїсаи́лъ вѣ́рѹюще спасо́шасѧ ѿ пла́мене.

60 Данїи́лъ въ простотѣ̀ свое́й и҆з̾ѧ́тсѧ ѿ ѹ҆́стъ льво́выхъ.

61 И҆ та́кѡ помышлѧ́йте по ро́дѹ и҆ ро́дѹ, ѩ҆́кѡ всѝ ѹ҆пова́ющїи на́нь не и҆знемо́гѹтъ.

62 И҆ ѿ слове́съ мѹ́жа грѣ́шна не ѹ҆бо́йтесѧ, поне́же сла́ва є҆гѡ̀ въ моты҄ла и҆ въ че́рвїе:

63 дне́сь вознесе́тсѧ, а҆ ѹ҆́трѣ не ѡ҆брѧ́щетсѧ, ѩ҆́кѡ ѡ҆брати́сѧ въ пе́рсть свою̀, и҆ помышле́нїе є҆гѡ̀ поги́бе.

64 и҆ вы̀, сы́нове, ѹ҆крѣпи́тесѧ и҆ мѹжа́йтесѧ въ зако́нѣ, ѩ҆́кѡ въ не́мъ просла́витесѧ.

65 И҆ сѐ, сѷмеѡ́нъ бра́тъ ва́шъ, вѣ́мъ, ѩ҆́кѡ мѹ́жъ совѣ́та є҆́сть, тогѡ̀ послѹ́шайте всѧ҄ дни҄, то́й бѹ́детъ ва́мъ во ѻ҆тца̀.

66 И҆ ї҆ѹ́да маккаве́й, се́й крѣ́покъ въ си́лѣ ѿ ю҆́ности своеѧ̀, се́й бѹ́детъ ва́мъ нача́лникъ во́инства и҆ сотвори́тъ бра́нь лю́демъ.

67 И҆ вы̀ приведи́те къ себѣ̀ всѧ҄ творцы̀ зако́на и҆ ѿмсти́те мще́нїе люді́й ва́шихъ:

68 возда́йте воздаѧ́нїе ѩ҆зы́кѡмъ и҆ внемли́те въ за́пѡвѣди зако́на.

69 И҆ благословѝ и҆̀хъ: и҆ приложи́сѧ ко ѻ҆тцє́мъ свои҄мъ.

70 И҆ ѹ҆́мре въ лѣ́то сто̀ четы́редесѧть шесто́е: и҆ погребо́ша є҆го̀ сы́нове є҆гѡ̀ во гробѣ́хъ ѻ҆тє́цъ є҆гѡ̀ въ мѡди́нѣ, и҆ пла́каша є҆го̀ ве́сь ї҆и҃ль пла́чемъ ве́лїимъ.

<< ← Prev Top Next → >>