Holy Bible project logo icon
FREE OFF-line Bible for Android Get Bible on Google Play QR Code Android Bible
Holy Bible
for Android

is a powerful Bible Reader which has possibility to download different versions of Bible to your Android device.

Bible Verses
for Android

Bible verses includes the best bible quotes in more than 35 languages

Pear Bible KJV
for Android

is an amazing mobile version of King James Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible BBE
for Android

is an amazing mobile version of Bible in Basic English that will help you to read this excellent book in any place you want.

Pear Bible ASV
for Android

is an amazing mobile version of American Standard Version Bible that will help you to read this excellent book in any place you want.

BIBLE VERSIONS / Библия / Новый Завет / г҃ е҆́здры

Библия - Церковнославянская

в҃ е҆́здры г҃ е҆́здры Посла́нїе їеремі́ино

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

1 И҆ ѿвѣща̀ ко мнѣ̀ и҆ речѐ: се́й вѣ́къ сотвори́лъ вы́шнїй мно́гихъ ра́ди, бѹ́дѹщїй же ра́ди ма́лыхъ:

2 рекѹ́ же тебѣ̀ ѹ҆подобле́нїе, є҆́здро: ка́кѡ же вопроси́ши землѝ, и҆ рече́тъ тѝ, ѩ҆́кѡ да́стъ землѝ мно́гѡ бо́лши, ѿ неѧ́же бѹ́детъ скѹде́льное, ма́лѡ же пра́ха, ѿѻнѹ́дѹже зла́то быва́етъ: та́кѡ и҆ дѣѧ́нїе настоѧ́щагѡ вѣ́ка:

3 мно́зи ѹ҆́бѡ сотворе́ни сѹ́ть, не мно́зи же спасѹ́тсѧ.

4 И҆ ѿвѣща́хъ и҆ реко́хъ: дѹшѐ моѧ̀! пожрѝ ѹ҆́бѡ разѹмѣ́нїе и҆ поглотѝ мѹ́дрость,

5 поне́же ѡ҆бѣща́ла є҆сѝ слѹ́шати, и҆ про҇ро́чествовати хотѧ́щи, не бо̀ дано̀ є҆́сть тебѣ̀ вре́мѧ, ра́звѣ то́кмѡ жи́ти:

6 ѽ, гд҇и! а҆́ще не попѹ́стиши рабѹ̀ твоемѹ̀, да помо́лимсѧ пред̾ тобо́ю, и҆ да́си на́мъ сѣ́мѧ въ се́рдце и҆ чѹ́вствѹ ѡ҆чище́нїе, ѿѻнѹ́дѹже пло́дъ бы́лъ бы, гдѣ̀ жи́ти возмо́жетъ всѧ́къ растлѣ́нный, и҆́же носи́ти бѹ́детъ мѣ́сто человѣ́ка;

7 є҆ди́нъ бо є҆сѝ, и҆ є҆ди́но сотворе́нїе мы̀ є҆смы̀ рѹкѹ̀ твоє́ю, ѩ҆́коже гл҃алъ є҆сѝ:

8 и҆ ка́кѡ нн҃ѣ въ ложесна́хъ создано̀ є҆́сть тѣ́ло, и҆ подае́ши соста́вы; содержи́тсѧ во ѻ҆гнѝ и҆ въ водѣ̀ твоѐ творе́нїе, и҆ де́вѧть мц҇ъ терпи́тъ твоѐ созда́нїе твою̀ тва́рь, ѩ҆́же въ не́мъ создана̀ є҆́сть:

9 са́мое же є҆́же храни́тъ, и҆ є҆́же храни́тсѧ, ѻ҆боѧ̀ сохранѧ́тсѧ: сохранє́наѧ же нѣ́когда па́ки и҆здаю́тъ ложесна̀, ѩ҆̀же въ ни́хъ расто́ша:

10 повелѣ́лъ бо є҆сѝ ѿ са́мыхъ чле́нѡвъ, си́рѣчь ѿ сосцє́въ и҆здаѧ́ти млеко̀ плодѹ̀ сосцє́въ,

11 да пита́етсѧ то̀, є҆́же создано̀ є҆́сть, да́же до вре́мене нѣ́коегѡ, и҆ пото́мъ ѹ҆пра́виши є҆го̀ твоемѹ̀ мл҇рдїю:

12 воспита́лъ є҆сѝ є҆го̀ твое́ю пра́вдою и҆ наѹчи́лъ є҆сѝ є҆го̀ зако́нѹ твоемѹ̀ и҆ наказа́лъ є҆сѝ є҆го̀ твои́мъ ра́зѹмомъ,

13 и҆ ѹ҆мертви́ши є҆го̀ ѩ҆́коже твоѐ сотворе́нїе, и҆ па́ки ѡ҆живи́ши є҆го̀, ѩ҆́коже дѣ́ло твоѐ:

14 а҆́ще ѹ҆̀бо погѹби́ши є҆го̀, и҆́же толи́кими трѹды҄ созда́нъ є҆́сть, твои́мъ повелѣ́нїемъ ѹ҆до́бно є҆́сть ѹ҆стро́ити, да и҆ то̀, є҆́же творѧ́шесѧ, сохрани́тсѧ:

15 и҆ нн҃ѣ, гд҇и, возглаго́лю: ѡ҆ всѧ́цѣмъ человѣ́цѣ ты̀ па́че вѣ́си, и҆ ѡ҆ лю́дехъ твои́хъ, ѡ҆ ни́хже болѣ́знѹю,

16 и҆ ѡ҆ наслѣ́дїи твое́мъ, є҆гѡ́же ра́ди а҆́зъ рыда́ю, и҆ ра́ди ї҆и҃лѧ, ѡ҆ не́мже ско́рбенъ є҆́смь, и҆ ї҆а́кѡва ра́ди, ѡ҆ не́мже а҆́зъ болѣ́знѹю:

17 сегѡ̀ ра́ди начнѹ̀ моли́тисѧ пред̾ тобо́ю за мѧ̀ и҆ за ни́хъ, ѩ҆́кѡ ви́ждѹ паде́нїе на́ше, и҆̀же ѡ҆бита́емъ на землѝ:

18 но слы́шахъ ско́рость сѹ́дїѝ, и҆́же прїи́детъ,

19 сегѡ̀ ра́ди ѹ҆слы́ши гла́съ мо́й и҆ разѹмѣ́й сло́во моѐ, и҆ возглаго́лю пред̾ тобо́ю. Нача́ло слове́съ є҆́здриныхъ, пре́жде не́же взѧ́тъ бы́сть.

20 И҆ рѣ́хъ: гд҇и, и҆́же ѡ҆бита́еши во вѣ́къ, є҆гѡ́же ѻ҆́чи вознесє́нны на вы҄шнѧѧ и҆ на воздѹ́сѣ,

21 и҆ є҆гѡ́же пр҇то́лъ безцѣ́нный є҆́сть и҆ сла́ва непостижи́ма, є҆мѹ́же предстоѧ́тъ вѡ́и а҆́гг҃лстїи съ тре́петомъ, и҆́хже сохране́нїе въ вѣ́трѣ и҆ ѻ҆гнѝ ѡ҆браща́етсѧ, є҆гѡ́же сло́во и҆́стинно и҆ гл҃го́лы вѣ́чнїи,

22 є҆гѡ́же повелѣ́нїе крѣ́пко и҆ разсмотре́нїе стра́шно, є҆гѡ́же зра́къ и҆зсѹша́етъ бє́здны и҆ гнѣ́въ растаѧва́ти твори́тъ го́ры и҆ и҆́стина свидѣ́телствѹетъ:

23 ѹ҆слы́ши моли́твѹ раба̀ твоегѡ̀ и҆ во ѹ҆шеса̀ прїимѝ моле́нїе творе́нїѧ твоегѡ̀:

24 є҆гда́ бо живѹ̀, глаго́лати бѹ́дѹ, и҆ є҆гда̀ разѹмѣ́ю, ѿвѣща́ти бѹ́дѹ: не смотрѝ на люді́й твои́хъ грѣхѝ, но и҆̀же тебѣ̀ во и҆́стинѣ слѹ́жатъ,

25 ни внемлѝ нечєсти́вымъ ѩ҆зы́кѡвъ начина́нїємъ, но и҆̀же твоѧ҄ свидѣ҄нїѧ со болѣ́знїю сохрани́ша,

26 ни помы́сли и҆̀же пред̾ тобо́ю лжи́вѡ пожи́ша, но помѧнѝ си́хъ, и҆̀же по во́ли твое́й стра́хъ позна́ша,

27 нижѐ хощѝ погѹби́ти, и҆̀же скѡ́тскїѧ ѡ҆бы҄чаи и҆мѣ́ша, но воззрѝ на тѣ́хъ, и҆̀же зако́нѹ твоемѹ̀ ѩ҆́снѡ ѹ҆чи́ша,

28 ни прогнѣ́вайсѧ на ни́хъ, и҆̀же ѕвѣре́й го́рши ѡ҆сѹжде́ни сѹ́ть,

29 но возлюбѝ си́хъ, и҆̀же всегда̀ на пра́вдѹ твою̀ надѣ́ютсѧ и҆ сла́вѹ:

30 ѩ҆́кѡ мы̀ и҆ ѻ҆тцы̀ на́ши таковы́ми болѣ́зньми и҆счеза́емъ,

31 ты́ же ра́ди на́съ грѣ́шныхъ мл҇рдъ нарече́шисѧ:

32 а҆́ще бо пожела́еши, да на́съ поми́лѹеши, тогда̀ мл҇рдъ нарече́шисѧ, не и҆мѣ́ющымъ на́мъ дѣ́лъ пра́вды:

33 пра́веднїи бо, и҆́хже сѹ́ть дѣла̀ мнѡ́га предста́влєнна, ѿ свои́хъ дѣ́лъ прїи́мѹтъ мздѹ̀:

34 что́ бо є҆́сть человѣ́къ, да на него̀ прогнѣ́ваешисѧ; и҆лѝ ро́дъ растлѣ́нъ, да та́кѡ ѡ҆горче́нъ бѹ́деши на него̀;

35 вои́стиннѹ бо никто́же ѿ рожде́нныхъ є҆́сть, и҆́же бы нечести́вѡ не сотвори́лъ, и҆ ѿ и҆сповѣ́дающихсѧ, и҆́же бы не согрѣши́лъ:

36 въ то́мъ бо возвѣсти́тсѧ пра́вда твоѧ̀ и҆ бл҃гость твоѧ̀, гд҇и, є҆гда̀ мл҇рдъ бѹ́деши и҆̀мъ, и҆̀же не и҆мѣ́ютъ сѹщества̀ благи́хъ дѣ́лъ.

37 И҆ ѿвѣща̀ ко мнѣ̀ и҆ речѐ: пра́вѡ глаго́лалъ є҆сѝ нѣ҄каѧ, и҆ по словесє́мъ твои҄мъ та́кѡ и҆ бѹ́детъ:

38 поне́же не и҆́стиннѡ помы́шлю на зда́нїе си́хъ, и҆̀же согрѣши́ша пре́жде сме́рти, пре́жде сѹда̀, пре́жде погѹбле́нїѧ,

39 но ѹ҆слаждѹ́сѧ над̾ пра́ведныхъ творе́нїемъ и҆ помѧнѹ̀ прише́лствїе и҆ спасе́нїе и҆ мзды̀ воспрїѧ́тїе:

40 ѩ҆́коже ѹ҆́бѡ гл҃алъ є҆́смь, та́кѡ и҆ є҆́сть:

41 ѩ҆́коже бо земледѣ́лецъ сѣ́етъ на землѝ сѣ́мена мнѡ́га и҆ сажде́нїѧ мно́жество сади́тъ, но не во вре́мѧ всѧ҄, ѩ҆̀же сѣ҄ѧна сѹ́ть, спасѹ́тсѧ, но ни всѧ҄, ѩ҆̀же сажєна̀ сѹ́ть, вкоренѧ́тсѧ: та́кѡ и҆ и҆̀же въ вѣ́цѣ насѣ́ѧни сѹ́ть, не всѝ спасѹ́тсѧ.

42 И҆ ѿвѣща́хъ и҆ реко́хъ: а҆́ще ѡ҆брѣто́хъ благода́ть, возглаго́лю:

43 ѩ҆́коже сѣ́мѧ земледѣ́лца а҆́ще не взы́детъ, и҆лѝ не прїи́метъ дождѧ̀ твоегѡ̀ во вре́мѧ, и҆лѝ а҆́ще растлѣ́но бѹ́детъ ѹ҆множе́нїемъ дождѧ̀:

44 та́кѡ погиба́етъ подо́бнѣ и҆ человѣ́къ, и҆́же рѹка́ма твои́ма созда́нъ бы́сть, и҆ ты̀ є҆мѹ̀ ѡ҆́бразъ и҆менова́лсѧ є҆сѝ: поне́же подо́бенъ є҆сѝ є҆мѹ̀, є҆гѡ́же ра́ди всѧ҄ созда́лъ є҆сѝ и҆ ѹ҆подо́билъ є҆сѝ сѣ́мени земледѣ́лцевѹ:

45 не прогнѣ́вайсѧ на на́съ, но простѝ лю́демъ твои҄мъ и҆ поми́лѹй наслѣ́дїе твоѐ, ты́ же творе́нїе твоѐ ми́лѹеши.

46 И҆ ѿвѣща̀ ко мнѣ̀ и҆ речѐ: ѩ҆̀же сѹ́ть настоѧ҄щаѧ, настоѧ́щымъ, и҆ ѩ҆̀же бѹ҄дѹщаѧ, бѹ́дѹщымъ:

47 мно́гѡ бо тебѣ̀ ѡ҆ста́нетъ, да мо́жеши возлюби́ти моѐ сотворе́нїе па́че менє̀, тебѣ́ же ча́стѡ и҆ самомѹ̀ приближа́хсѧ, къ непра́вєднымъ же никогда̀:

48 но и҆ въ се́мъ ди́венъ є҆сѝ пред̾ вы́шнимъ,

49 ѩ҆́кѡ смири́лсѧ є҆сѝ ѩ҆́коже подоба́етъ тебѣ̀, и҆ не сѹди́лъ є҆сѝ тебѐ, да междѹ̀ пра́ведными мно́гѡ сла́вишисѧ:

50 тогѡ̀ ра́ди бѣды҄ мнѡ́ги и҆ нищєты̀ сотворѧ́тсѧ тѣ҄мъ, и҆̀же ѡ҆бита́ютъ вѣ́къ на послѣ́докъ, поне́же во мно́зѣй горды́ни ходи́ша:

51 ты́ же ѡ҆ тебѣ̀ разѹмѣ́й и҆ ѡ҆ подо́бныхъ тебѣ̀ взыскѹ́й сла́вѹ:

52 ва́мъ бо ѿве́рстъ є҆́сть ра́й, насажде́но є҆́сть дре́во жи́зни, пред̾ѹгото́вано є҆́сть бѹ́дѹшее вре́мѧ, гото́во є҆́сть и҆з̾ѻби́лїе, созда́нъ є҆́сть гра́дъ, и҆скѹше́нъ є҆́сть поко́й, соверше́нна є҆́сть благосты́нѧ и҆ соверше́нна премѹ́дрость:

53 ко́рень ѕла̀ зна́менанъ є҆́сть ѿ ва́съ, не́мощь и҆ мо́лїе ѿ ва́съ скры́то є҆́сть, и҆ во а҆́дъ бѣжи́тъ растлѣ́нїе въ забве́нїи:

54 преидо́ша бѡлѣ́зни, и҆ ѩ҆вле́но є҆́сть на коне́цъ сокро́вище безсме́ртїѧ:

55 не прилага́й ѹ҆̀бо и҆спы́товати ѡ҆ мно́жествѣ погиба́ющихъ,

56 и҆́бо и҆ ті́и, прїе́млюще свобо́дѹ, ѹ҆ничижи́ша вы́шнѧго, и҆ зако́нъ є҆гѡ̀ презрѣ́ша, и҆ пѹти҄ є҆гѡ̀ ѡ҆ста́виша,

57 є҆ще́ же и҆ пра́ведныхъ є҆гѡ̀ попра́ша,

58 и҆ реко́ша въ се́рдцы свое́мъ: нѣ́сть бг҃а, а҆́ще и҆ вѣ́дѧхѹ, ѩ҆́кѡ ѹ҆мира́ютъ:

59 ѩ҆́коже бо ва́съ прїи́мѹтъ ѩ҆̀же предрѣчє́нна сѹ́ть, та́кѡ тѣ́хъ жа́жда и҆ мѹчє́нїѧ, ѩ҆̀же ѹ҆готѡ́вана сѹ́ть: и҆́бо не хотѧ́ше человѣ́ка погѹби́ти,

60 но и҆ ті́и, и҆̀же сотворе́ни сѹ́ть, ѡ҆скверни́ша и҆́мѧ тогѡ̀, и҆́же сотворѝ и҆̀хъ, и҆ неблагода́рни бы́ша томѹ̀, и҆́же ѹ҆гото́валъ и҆̀мъ живо́тъ:

61 сегѡ̀ ра́ди сѹ́дъ мо́й нн҃ѣ приближа́етсѧ,

62 ѩ҆̀же не всѣ҄мъ показа́хъ, то́кмѡ тебѣ̀ и҆ тебѣ̀ подѡ́бнымъ не мнѡ́гимъ. И҆ ѿвѣща́хъ и҆ реко́хъ:

63 се, нн҃ѣ, гд҇и, показа́лъ є҆сѝ мнѣ̀ мно́жество зна́менїй, ѩ҆̀же начне́ши твори́ти въ послѣ́днїй ча́съ, но не показа́лъ є҆сѝ мнѣ̀, въ ко́е вре́мѧ.

<< ← Prev Top Next → >>